Теперь Иосиф – «Цафнаф - Панеах». Прообраз нового творения во Христе Иисусе
«И сказал фараон Иосифу: вот, я поставляю тебя над всею землёю Египетскою.
И снял фараон перстень свой с руки своей и надел его на руку Иосифа; одел его в виссонные одежды, возложил золотую цепь на шею ему» (Быт. 41:41-42).
И вот, кульминационный момент концепции «Два перстня». Фараон снимает перстень и в торжественной обстановке вручает его Иосифу. Происходит передача власти на самом высоком государственном уровне.
На глазах всей страны происходит возрождение Царственного Священства. Но перед тем, как вступить в должность, Иосиф должен был пройти некоторые важные формальности.
«И нарёк фараон Иосифу имя: Цафнаф-панеах, и дал ему в жену Асенефу, дочь Потифера, жреца Илиопольского» (Быт. 41:45).
Следующий стих показывает нам культуру и нравы того времени. Во-первых, даются новые имена. Ну, негоже Египтом управлять чужаку-еврею.
Наверное, поэтому даже лидеры пролетарской революции меняли свои еврейские имена.
Вчерашний Лев Дави́дович Бронште́йн вдруг стал Троцким.
Вчерашний Мозес Мордехай Леви теперь Карл Маркс.
Вчерашний Иосиф Джугашвили теперь вдруг Сталин.
А здесь вчерашний молодой еврей, пришедший к власти, Иосиф – слава Богу, не Джугашвили – теперь Цафнаф-панеах. Что означает с египетского языка – Спаситель мира, или Спаситель жизни.
Это было первое требование к новому принцу Египта.
А второе, не менее принципиальное требование, относилось к его семейному положению. Там холостых или неженатых к власти не допускали.
Семья была в основе всех национальных ценностей.
Вот почему, согласно той традиции, Фараон подобрал Иосифу достойную половину. Женой Иосифа стала Асенефа, дочь Потифера, жреца Илиопольского.
«До наступления годов голода, у Иосифа родились два сына, которых родила ему Асенефа, дочь Потифера, жреца Илиопольского.
И нарёк Иосиф имя первенцу: Манассия, потому что, говорил он, Бог дал мне забыть все несчастья мои и весь дом отца моего.
А другому нарёк имя: Ефрем, потому что, говорил он Бог сделал меня плодовитым в земле страдания моего» (Быт. 41:50-52).
Имя первого сына – Манассия, что по-еврейски означает «позволяющий забыть горечь прошлого». А имя второго сына – Ефрем, что означает «плодовитый».
В именах сыновей был сокрыт практический смысл его жизненного опыта в дальней стране.
«И прошли семь лет изобилия, которое было в земле Египетской, и наступили семь лет голода, как сказал Иосиф.
И был голод во всех землях, а во всей земле Египетской был хлеб» (Быт. 41:53-54).
Иосиф был предупреждён. Знал смену сезона, поэтому тщательно готовился. Вторая суровая седьмица его не застала врасплох.
И вновь на историческом перекрёстке Иосиф оказался в эпицентре всех важнейших египетских событий. Именно здесь произошла его первая встреча со своими братьями.
В полном объёме это захватывающее послание вы сможете посмотреть здесь:
Комментарии
Отправить комментарий