Гости из Южной Кореи
Делегация необычная. Представители совсем другой культуры. Как будто, с другой планеты. Они другие. И внешне, и внутренне. Чего только один язык стоит. Кстати, корейское наречие звучало здесь впервые.
Во время нашего последнего визита в Израиль, пастор Орен с Олегом много рассказывали о южнокорейской церкви Ман Минь, которую посещал множество раз.
О служении доктора Джерок Ли.
А также о служении его дочери Суджин Ли, которая проповедует Евангелие по всему миру. Предложил познакомиться с ней.
Я охотно согласился. И вот, прямо с корабля на бал, как говорится,
сразу после возвращения с отпуска, мы окунулись в атмосферу южнокорейского пробуждения. Пастор Ли одна не путешествует.
Её неизменно сопровождает команда,
в которой и танцоры, и певцы, и другие участники Необычный коллектив.
Такие танцы я вижу у нас впервые.
плюс профессиональный уровень.
Как будто, попал на карнавал.
Чего они только не вытворяли! Ну просто браво!
А эта девушка пела не только на корейском, но и на русском, и даже на латышском.
Для меня всегда интересно знакомиться с теми, кто не похож на нас, и в этом видеть многообразие благодати Божией.
И вот, на сцену вышла пастор Ли.
С первых же слов просто очаровала.
Люди слушали её, затаив дыхание.
Спокойно, но уверенно донесла евангельское послание о Плоти и Крови Сына Божьего.
Необычный взгляд
и своеобразное истолкование.
После чего, молилась об исцелении людей.
Да, действительно, служения различны
и дары различны,
и действия различны,
но Дух один и Тот же!
А после служения, которое можно посмотреть здесь, мы ещё долго общались,
пытаясь глубже познакомиться с представителями этой загадочной страны.
Простые, открытые, ни капли фальши,
они отдали в этот вечер всё, что могли.
Слава Богу за Его многообразие в единстве и за единство в многообразии.
Огромное спасибо, доктор Суджин Ли, Вам и всей вашей прекрасной команде, за этот незабываемый вечер!
Да благословит вас Господь!
Смотрел , пере плетение жизни - красиво , (но честно кое что не понятно ).
ОтветитьУдалить